高村薫さん・五條瑛さん・福井晴敏さん・古処誠二さん等の小説、海外の海洋小説、歴史、B'z、を糧に生きている人間の日常。
スポンサーサイト
--年--月--日 (--) | 編集 |
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


本★アレグザンダー・ケント著/高橋泰邦=訳『海の勇士/ボライソーシリーズ22 海軍大将ボライソー』
2005年04月14日 (木) | 編集 |
本★アレグザンダー・ケント著/高橋泰邦=訳
海の勇士/ボライソーシリーズ22 海軍大将ボライソー』(早川書房)1999.02.28

原題「For My Country's Freedom」を
「海軍大将ボライソー」にする邦題は、どうかと思う。
別に原題通りでなくても構わないし、それが成功している例はたくさんあるけれど、
これはタイトルでネタバレではないかな?
ボライソーが海軍大将になるかどうかを気にしている人は少ないだろうが(笑)
スポンサーサイト


コメント
この記事へのコメント
コメントを投稿する
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。